06 diciembre, 2006

Scorsesse y La Biblia Peruana

Martín Scorsesse, es sin lugar a dudas uno de los cineastas contemporáneos mas importantes del mundo. Reconocido y admirado por millones de personas (incluidos sus pares), se ha convertido a lo largo de su extensa trayectoria en un referente social con sus filmes que a menudo tratan temas mas que controvertidos (caos urbano, diferencias sociales, violencia familiar, etc.)

Originalmente, Scorsesse planeaba ordenarse como sacerdote, lo que se nota en muchas de sus películas que reflejan una crianza católica. Fue atraído hacia el cine a edad temprana, y admite estar "obsesionado" con las películas. Siendo un niño enfermizo, pasaba mucho tiempo en recuperación en casa, observando lo que ocurría en la calle, desde su ventana. Gran parte de su infancia la pasó en cines, lo cual contribuyó a su determinación en ser cineasta.

Con casi cuarenta años de carrera, y una treintena de películas, estuvo nominado en siete oportunidades a los premios Oscar, pero nunca pudo alzarse con ninguna estatuilla. En los Golden Globe, obtuvo un premio en 2002 por su película “Gangs of New York”, habiendo sido nominado además 5 veces más.

Hasta aquí, esta información es la que puede encontrarse en cientos de miles de páginas web de amantes del cine. La pregunta es… ¿Por qué una referencia a Martin Scorsesse en la Web del poeta de Tumbes?

Esta es la Respuesta.

En 1999, Scorsesse se decidió a festejar 30 años de carrera, produciendo y dirigiendo una película elegida por él, cuyo guión estuviera realizado por algún escritor desconocido. De esta forma podría estar dándole chance a una nueva camada de guionistas y escritores de participar del negocio del cine. Era una manera de agradecerle al género, todo lo que él le había dado en su vida.

Él mismo se encargó de seleccionar la obra. Durante meses leyó y releyó guiones de jóvenes realizadores y no había ninguno que le hiciera el click necesario. Una tarde mientras leía los últimos libros que había recopilado por las distintas escuelas de arte de Estados Unidos le pidió a su mucama María (joven peruana nacida en Tumbes) un mantecado y un whisky. Maria, que acababa de llegar de hacer la compra de alimentos diaria, comenzó a preparar el pedido de su patrón. Sin darse cuenta, el papel en el que venia envuelto el pescado que había comprado (1), se pegó levemente sobre la parate inferior de la bandeja en la que Maria iba a llevarle a Scorsesse el mantecado y el whisky.

Maria una vez terminado el pedido se dirigió a la sala de lectura del cineasta y apoyó sin querer la bandeja sobre una pila de guiones que Scorsesse estaba releyendo. "Cuidado!!!!", le gritó el hombre con furia. La peruana, retiró rápidamente la bandeja mientras pedía disculpas una y otra vez… pero aquella hoja que venia pegada a la bandeja quedó sobre los escritos.

María salió de la habitación y Scorsesse, mantecado mediante en su boca, tomó el escrito que seguía en la lista, “la hoja en la que se estaba envuelto el pescado”. Scorsesse empezó a leer… y se empezó a entusiasmar… Lo había encontrado. El fragmento que había leído (no tenía claro porqué) era el tema que tanto buscaba, le había gustado.

Buscó la referencia y no encontró el nombre del autor. Solo vio que en el borde superior se leía: “La Biblia Peruana – Demian Ferrante Kramer”.

Terrible desconcierto para Scorsesse. No tenia idea de haber leído jamás ese nombre.
Terrible desconcierto para los seguidores de Demian. Por primera vez había aparecido algo impreso relacionado con la obra del Poeta de Tumbes.
Terrible desconcierto para Maríaa. El pescado (que había comprado en la “Pescadería Liberatti”, en la esquina de la 5ta. y Riverdale) se había descongelado, y al no tener papel que lo envolviese, la cocina se había impregnado de un olor nauseabundo que tardaría horas en quitar.

Scorsesse recorrió editoriales, escuelas de arte y nada… Solo encontró en Internet algunas referencias a Ferrante Kramer, y a un grupo social denominado Fundación DFK que estudiaba y promovía la obra de este ignoto escritor peruano.

Durante meses intentó en vano contactar a las autoridades de esa asociación civil. Fue ignorado ampliamente por el entorno familiar de Demian todas las veces que intentó reunirse con ellos. Siempre recibía la misma respuesta: “¿Scorsesse buscando a Demian? Dejate de joder!!!!!”

Pero se encaprichó tanto Scorsesse que estaba dispuesto a hacer la película a todo o nada. Si no lo lograba, abandonaría su carrera. Se iría a meditar al Tibet hasta el fin de sus días.

No obstante, una mañana, y casi como por arte de magia, apareció en la puerta de la casa un sobre papel madera con un juego de fotocopias anillada. Era un ejemplar de la Biblia Peruana.

Scorsesse no lo podía creer… pero no podía emocionarse del todo por el fuerte olor a merluza que emanaba del interior del sobre. Poco importó. Ya tenía el guión. Ahora el casting estaba por delante.

Con un estado de ámino rayano con el delirio, Martin contactó a Robert De Niro. No tenía todavía claro para qué papel, pero Martin quería a “Bob” en su película. Lo mismo hizo con Cameron Díaz y con Jack Nicholson. Los tres no entendían el esfuerzo de Scorsesse por llevar adelante un proyecto que a simple vista era sencillamente inverosímil, pero solo porque era Martin quien se ponía incondicionalmente al frente de esto, estuvieron de acuerdo en seguirlo.

Más difícil fue convencer a la Twenty Century Fox, para que avalara el proyecto. Si bien respetaban a Scorsesse no estaban dispuestos a invertir un monto de aproximadamente U$S 120.000.000 (2) para financiar la película.

En reuniones de pre-producción, nadie entendía a ciencia cierta el contenido de la obra. No se desprendía un hilo conductor, no había introducción, nudo ni desenlace, no había diálogos. No había personajes marcados, nada. En fin, a espaldas de Martin, todos pensaban que el genial cineasta había enloquecido. La Biblia Peruana – como guión cinematográfico- era totalmente inconsistente y soso.

En definitiva, Scorsesse tuvo que producir íntegramente la película. Si bien las primeras tomas de la película se rodaron en los fastuosos hoteles de Las Vegas y Hawai, finalmente y por razones presupuestarias se utilizaron las propiedades de Scorsesse en Hollywood, San Diego y Chicago como sets de filmación.

El afamado director quería máximo nivel de compenetración entre los involucrados y la historia del film. Su mucama, María, fue nombrada Responsable del Catering durante la producción. De esta forma, durante los tres meses que duró la filmación, abundaron el Chaque Arequipeño, el anticucho, el ceviche, el pescado a la chorrillana, la fritanguita, el ajiaco de papa y las caiguas rellenas. Aún hoy, algunos memoriosos recuerdan a Robert De Niro corriendo a las jovencitas detrás del plató con un vaso de chicha morada en sus manos.

Después de 90 días de filmación y de casi la mitad del equipo con serios problemas estomacales, Martin no había logrado ensamblar una sola escena coherente de la película, llevaba gastada una fortuna y cada noche en su cabeza resonaban las palabras de Pete Wholmann, Directivo de la Fox : “Martin… ¿te parece embarcarte en esta locura…?”.

Una mañana se decidió a parar la filmación y presentar el film como una película testimonial. Los actores se sintieron estafados y abandonaron el set en el término de tres horas. Los sonidistas, iluminadores, maquilladores y vestuaristas se rebelaron e incendiaron varias partes de la escenografía. Scorsesse fue internado por una descompensación cardiaca.

Al reintegrarse a sus tareas habituales, habiendo desestimado definitivamente seguir con el proyecto, fue entrevistado por Larry King (famoso columnista de la CNN) y haciendo referencia a su proyecto trunco que lo dejó por un tiempo en la ruina, dijo: “Filmar la Biblia Peruana fue un error”. El gobierno Peruano, en una actitud que aún no se entiende, lo declaró por ese comentario “Persona no grata”. A ciencia cierta, no queda claro si Martin Scorsesse llegó a enterarse de eso. Y si así fue, no demostró que le importara mucho.

Mientras tanto, debajo de los freezers cargados de kani kama y merluza, en el subsuelo de la Pescadería Liberatti (3) en la 5ta y Riverdale, descansa una importante cantidad de fotocopias anilladas con obras del poeta de Tumbes.

(1) Esa noche estaba previsto cenar Salmón rosado con ensalada rusa.
(2) Scorsesse quería hacer la superproducción más grande del cine moderno
(3). Nótese que se trata del mismo apellido del Presidente de la Fundación DFK. En otras entradas se investigará el tema cuando se hable de “Los Kramer y la maffia del pescado”

1 comentario:

Anónimo dijo...

Qué hay de la reedición de "Gringo Viejo" a cargo de Luis Puenzo?... No iba a filmar la remake: "Trolo viejo"??